Скачать тест — (Практический курс второго иностранного (испанского_04620cfa.pdf)
- Вставьте пропущенное слово в предложение: Mis … viven en Barcelona. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить лексику Урока № 1
- Вставьте пропущенную конструкцию в предложение: Estudio la lengua española … igual que mi padre. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить значение предлогов.
- Вставьте пропущенное слово в предложение: Guadalupe es mi tía, ella es la … de mi madre. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать названия родственников
- Вставьте пропущенную конструкцию в предложение: El padre siempre guía … por la vida
- Вставьте пропущенное слово в предложение: Sus posibilidades de conseguir un trabajo bien pagado son … que las mías. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать правила образования сравнительных степеней прилагательных и наречий в испанском языке, а также правила их согласования с существительными (в роде и числе)
- Вставьте пропущенную часть в предложение: En invierno celebramos … Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать названия праздников и знаменательных дней, и время их проведения.
- Вставьте пропущенную часть в предложение: El sábado y el domingo son … Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует выучить название дней недели и календарь.
- Вставьте пропущенное слово в предложение: Si generalizar las palabras “hermano y hermanas” en una sola palabra seria … Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать названия детей в семье по отношению друг к другу.
- Переведите предложение с испанского языка на русский: Las palabras martes, jueves y viernes son muy antiguas. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует выучить название дней недели.
- Переведите предложение с испанского языка на русский: ¿Quién sacó la calificación más alta en el examen parcial? Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать степени сравнения прилагательных в испанском языке.
- Переведите предложение с русского языка на испанский: Олимпийский девиз: «Быстрее, выше, сильнее!» Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить грамматический подраздел урока 4.1. «Сравнительная степень прилагательных».
- Переведите предложение с русского языка на испанский: Педро катается на лыжах. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить подраздел урока «Зима».
- Вставьте пропущенное слово в предложение: Toco en cada concierto el … y mi familia siempre me mira muy orgullosa y gustosa. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить подраздел урока «Мой досуг».
- Вставьте пропущенное слово в предложение: Escuchar rock, navegar por Internet, hacer fiestas. ¿Le parece que es …? Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить подраздел урока «Мой досуг».
- Вставьте пропущенную часть в предложение: A las personas mayores se les llama con respeto «…». Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует перевести фрагмент урока № 1, посвященный проведению досуга лицами пожилого возраста.
- Вставьте пропущенную часть в предложение: Pasamos juntos la Navidad … por la tradicion que tenemos nosotros los mexicanos. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить учебный материал урока 1 (раздел 3.3. Mi familia 3),
- Переведите предложение с испанского языка на русский: Por la tarde ella navega por Internet. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать названия времени суток.
- Переведите предложение с испанского языка на русский: Los libros le hacen más feliz que las fiestas. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать правила образования сравнительной степени прилагательных и наречий. (Раздел урока 2.3. Прилагательные. Adjetivos).
- Переведите предложение с русского языка на испанский: Жизнь зимой скучнее, чем летняя жизнь. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать правила образования сравнительной степени прилагательных и наречий. (Раздел урока 2.3. Прилагательные. Adjetivos).
- Переведите предложение с русского языка на испанский: Моя сестра изучает испанский язык в университете. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить раздел урока 1.2.4. «Притяжательные местоимения. Pronombres posesivos.», а также спряжение глаголов в настоящем времени и названия родственников в испанском языке.
- Вставьте пропущенную часть в предложение: Yo estudio en la universidad …
- Переведите предложение с испанского языка на русский: Después de terminar la Universidad voy a trabajar en la esfera de turismo y necesito dominar con soltura lenguas extranjeras
- Переведите выражение с испанского языка на русский: La posición de jornada completa
- Переведите выражение с испанского языка на русский: Solicitud de Empleo
- Переведите предложение с испанского языка на русский: Quisiera leer esta obra en original. Для успешного выполнения данного задания необходимо знать правила спряжения глагола querer в сослагательном наклонении.
- Переведите предложение с испанского языка на русский: La entrevista de trabajo es el paso más importante al que te enfrentarás a la hora de encontrar trabajo. Для успешного выполнения данного задания необходимо знать правила спряжения глагола ser – быть, являться в настоящем времени, а также образование сравнительной и превосходной степени прилагательных.
- Вставьте пропущенную часть в предложение: De otro modo la biografía se llama …
- Переведите предложение с русского языка на испанский: На каких иностранных языках вы говорите? Для успешного выполнения данного задания необходимо вспомнить вопросительные слова на испанском языке, а также управление глагола hablar.
- Переведите предложение с испанского языка на русский: ¡Mañana a las nueve le invitamos a Usted para la entrevista de trabajo! Для успешного выполнения данного задания необходимо вспомнить значение в данном контексте словосочетания la entrevista de trabajo – собеседование (при устройстве на работу), а также числительные в испанском языке.
- Вставьте пропущенное слово в предложение: Te recomendamos que … la situación en todo momento. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Понятие о субхунтиве».
- Переведите предложение с русского языка на испанский: Сиди правильно! Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Повелительное наклонение в испанском языке».
- Переведите предложение с русского языка на испанский: ¡Responde clara y brevemente! Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Образование наречий в испанском языке» и глоссарию урока.
- Вставьте пропущенное слово в предложение: Antes de acudir a una entrevista es muy recomendable que te … bien. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Понятие о субхунтиве».
- Переведите предложение с русского языка на испанский: Наступил момент собеседования. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к материалам раздела «Спряжение глаголов в Preterito perfecto compuesto» и глоссарию.
- Переведите предложение с испанского языка на русский: Te aconsejamos que sigas una serie de recomendaciones básicas. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Понятие о субхунтиве».
- Переведите выражение с испанского языка на русский: La experiencia profecional
- Переведите предложение с испанского языка на русский: Las primeras impresiones son de gran importancia.
- Переведите предложение с русского языка на испанский: Я хочу, чтобы ты работала в этом туристическом агентстве. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к материалам раздела «Понятие о субхунтиве».
- Переведите предложение с испанского языка на русский: !Ojalá me llamen en cuanto a la enrevista de trabajo! Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к материалам раздела «Понятие о субхунтиве».
- Переведите предложение с испанского языка на русский: !La Playa de las Americas es el hotel más hermoso de España! Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к материалам раздела «Сравнительная и превосходная степень прилагательных».